Sepetim (0) Toplam: 0,00TL
9786257451567
369648
Hukuk Metinleri Çeviri Örnekleri
Hukuk Metinleri Çeviri Örnekleri
85.00

Hukuk Metinleri Çeviri Örnekleri" olarak adlandırılan bu eserde, Fransızca ve Türkçe hukuk alanında farklı dava örneklere, Türkiye Cumhuriyeti Yargı Kurum İsimler ve Hukuk Terminolojilere ait her iki dilde gerçekleştirilen çeviriler bulunmakta..

Çalışma hukuk metinlerine odaklanmakta, çevirisi yapılan metin örnekleri ise çoğu Dava duruşmalarda kullanılan kavramlardan oluşmaktadır. Fransızca'dan Türkçe'ye ve Türkçe'den Fransızca'ya 30 kadar örneğin çevirisine yer verilmiş.

Söz konusu iki dildeki çeviri çalışmaları alanında özellikle; Mütercim ve Tercümanlık Bölümlerindeki Hukuk Metinleri Çeviri derslerin yanında, Noterlik Kurumları, Çeviri Büroları ve bu alanla ilgili özel, kamu kurum ve kuruluşların; sözleşmeler, vekâletname, kararlar ve kanunlar gibi çeşitli türdeki hukuki metinleri çevirmelerine yardımcı bir kaynak olacağı düşünülen bu kitap yorucu ve titiz bir çalışmanın ürünü olarak ortaya çıkmış.

Konu Başlıkları
Fransızca'dan Türkçe'ye Yapılan Dava Çevirisi
Türkçe'den Fransızca'ya Dava Çevirileri
Adli Dosya Ek Belgeleri ve Noterlik Çevirileri
  • Kitap Hakkında
    • Hukuk Metinleri Çeviri Örnekleri" olarak adlandırılan bu eserde, Fransızca ve Türkçe hukuk alanında farklı dava örneklere, Türkiye Cumhuriyeti Yargı Kurum İsimler ve Hukuk Terminolojilere ait her iki dilde gerçekleştirilen çeviriler bulunmakta..

      Çalışma hukuk metinlerine odaklanmakta, çevirisi yapılan metin örnekleri ise çoğu Dava duruşmalarda kullanılan kavramlardan oluşmaktadır. Fransızca'dan Türkçe'ye ve Türkçe'den Fransızca'ya 30 kadar örneğin çevirisine yer verilmiş.

      Söz konusu iki dildeki çeviri çalışmaları alanında özellikle; Mütercim ve Tercümanlık Bölümlerindeki Hukuk Metinleri Çeviri derslerin yanında, Noterlik Kurumları, Çeviri Büroları ve bu alanla ilgili özel, kamu kurum ve kuruluşların; sözleşmeler, vekâletname, kararlar ve kanunlar gibi çeşitli türdeki hukuki metinleri çevirmelerine yardımcı bir kaynak olacağı düşünülen bu kitap yorucu ve titiz bir çalışmanın ürünü olarak ortaya çıkmış.

      Konu Başlıkları
      Fransızca'dan Türkçe'ye Yapılan Dava Çevirisi
      Türkçe'den Fransızca'ya Dava Çevirileri
      Adli Dosya Ek Belgeleri ve Noterlik Çevirileri
      Stok Kodu
      :
      9786257451567
      Boyut
      :
      16,00x24,00
      Sayfa Sayısı
      :
      281
      Baskı
      :
      1
      Basım Tarihi
      :
      2021
      Kapak Türü
      :
      Karton Kapaklı
      Dili
      :
      Türkçe
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat
UA-171145655-1